English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 15:14
But when he had spent all, there arose a severe famine in that land, and he began to be in want.
അവൻ à´† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡ പൌരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† ചെനàµà´¨àµ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 10:25
Rehum, Hashabnah, Maaseiah,
രെഹൂം, ഹശബàµà´¨à´¾, മയസേയാവàµ,
1 Kings 12:30
Now this thing became a sin, for the people went to worship before the one as far as Dan.
à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ പാപഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; ജനം à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ദാൻ വരെ ചെനàµà´¨àµ.
Amos 9:15
I will plant them in their land, And no longer shall they be pulled up From the land I have given them," Says the LORD your God.
ഞാൻ അവരെ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ നടàµà´‚; ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ ഇനി പറിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 1:39
And the sons of Lotan were Hori and Homam; Lotan's sister was Timna.
ഹൂശാം മരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ ബദദിനàµà´±àµ† മകൻ ഹദദൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി; അവൻ മോവാബൠസമà´àµ‚മിയിൽ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവീതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
Luke 17:5
And the apostles said to the Lord, "Increase our faith."
à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 8:10
And He said, "To you it has been given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest it is given in parables, that "Seeing they may not see, And hearing they may not understand.'
ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മർമàµà´®à´™àµà´™à´³àµ† അറിവാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വരം à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ശേഷമàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµ‹ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ കാണാതിരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚, കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ഉപമകളിലതàµà´°àµ‡.
Ezekiel 48:2
by the border of Dan, from the east side to the west, one section for Asher;
ദാനàµà´±àµ† അതിരിങàµà´•àµ½ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ†à´à´¾à´—à´‚à´®àµà´¤àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ† à´à´¾à´—ംവരെ ആശേരിനàµà´±àµ† ഔഹരി à´’à´¨àµà´¨àµ.
Numbers 18:26
"Speak thus to the Levites, and say to them: "When you take from the children of Israel the tithes which I have given you from them as your inheritance, then you shall offer up a heave offering of it to the LORD, a tenth of the tithe.
നീ ലേവàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശമായി നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദശാംശം അവരോടൠവാങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ദശാംശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പതàµà´¤à´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ യഹോവേകàµà´•àµ ഉദർചàµà´šà´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´£à´®à´¾à´¯à´¿ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Job 29:24
If I mocked at them, they did not believe it, And the light of my countenance they did not cast down.
അവർ നിരാശപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ അവരെ നോകàµà´•à´¿ à´ªàµà´žàµà´šà´¿à´°à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´‚ അവർ മങàµà´™à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Mark 12:28
Then one of the scribes came, and having heard them reasoning together, perceiving that He had answered them well, asked Him, "Which is the first commandment of all?"
ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µàµ» à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ തർകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കേടàµà´Ÿàµ അവൻ അവരോടൠനലàµà´²à´µà´£àµà´£à´‚ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ബോധിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: à´Žà´²àµà´²à´¾à´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´–àµà´¯à´•à´²àµà´ªà´¨ à´à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ യേശàµ:
Romans 9:33
As it is written: "Behold, I lay in Zion a stumbling stone and rock of offense, And whoever believes on Him will not be put to shame."
Isaiah 43:8
Bring out the blind people who have eyes, And the deaf who have ears.
à´•à´£àµà´£àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´°àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯àµà´‚ ചെവിയàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ചെകിടനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ജനതàµà´¤àµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» .
John 8:23
And He said to them, "You are from beneath; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
അവൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ കീഴിൽനിനàµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¼, ഞാൻ മേലിൽ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ» ; നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¼, ഞാൻ à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³à´µà´¨à´²àµà´².
Luke 4:1
Then Jesus, being filled with the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness,
യേശൠപരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ നിറഞàµà´žà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ യോർദàµà´¦à´¾àµ» വിടàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿; ആതàµà´®à´¾à´µàµ അവനെ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ നടതàµà´¤à´¿; പിശാചൠഅവനെ നാലàµà´ªà´¤àµ ദിവസം പരീകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ†à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 107:4
They wandered in the wilderness in a desolate way; They found no city to dwell in.
അവർ മരàµà´àµ‚മിയിൽ ജനസഞàµà´šà´¾à´°à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വഴിയിൽ ഉഴനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; പാർപàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠപടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ അവർ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Galatians 4:23
But he who was of the bondwoman was born according to the flesh, and he of the freewoman through promise,
ദാസിയàµà´Ÿàµ† മകൻ ജഡപàµà´°à´•à´¾à´°à´µàµà´‚ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¯àµà´Ÿàµ† മകനോ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´‚ ജനിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
John 12:1
Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom He had raised from the dead.
യേശൠമരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉയിർപàµà´ªà´¿à´šàµà´š ലാസർ പാർതàµà´¤ ബേഥാനàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ യേശൠപെസഹെകàµà´•àµ ആറàµà´¦à´¿à´µà´¸à´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† വനàµà´¨àµ.
Ezra 2:16
the people of Ater of Hezekiah, ninety-eight;
യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ ആതേരിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ തൊണàµà´£àµ‚à´±àµà´±àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Genesis 39:5
So it was, from the time that he had made him overseer of his house and all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was on all that he had in the house and in the field.
അവൻ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനികàµà´•àµà´³àµà´³ സകലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനെ വിചാരകനാകàµà´•à´¿à´¯à´¤àµà´®àµà´¤àµ½ യഹോവ യോസേഫിനàµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ; വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ വയലിലàµà´‚ അവനàµà´¨àµà´³àµà´³ സകലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Philemon 1:24
as do Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow laborers.
à´Žà´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´µàµ‡à´²à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ മർകàµà´•àµŠà´¸àµà´‚ à´…à´°à´¿à´¸àµà´¤àµ¼à´•àµà´•àµŠà´¸àµà´‚ ദേമാസàµà´‚ ലൂകàµà´•àµŠà´¸àµà´‚ നിനകàµà´•àµ വനàµà´¦à´¨à´‚ ചൊലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 6:42
Or how can you say to your brother, "Brother, let me remove the speck that is in your eye,' when you yourself do not see the plank that is in your own eye? Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck that is in your brother's eye.
à´…à´²àµà´², à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കോൽ നോകàµà´•à´¾à´¤àµ†: സഹോദരാ, നിലàµà´²àµ; നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കരടൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ സഹോദരനോടൠപറവാൻ നിനകàµà´•àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚? കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾, à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കോൽ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സഹോദരനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കരടൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´µà´¾àµ» വെടിപàµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Lamentations 5:8
Servants rule over us; There is none to deliver us from their hand.
ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 9:17
Thus says the LORD of hosts: "Consider and call for the mourning women, That they may come; And send for skillful wailing women, That they may come.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ വിലാപകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† വിളിചàµà´šàµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; സാമർതàµà´¥àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ† ആളയചàµà´šàµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» .
Psalms 106:46
He also made them to be pitied By all those who carried them away captive.
അവരെ ബദàµà´§à´°à´¾à´•àµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´µàµ¼à´•àµà´•àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ അവരോടൠകനിവൠതോനàµà´¨àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿.